18.04.1 ครึ่ง
Genau wie im Deutschen nimmt die Bruchzahl ½ auch im Thai eine Sonderstellung ein. Sie kann in sprachlicher Form zum einen wie in (1a) und (1b) durch die Varianten 1 und 2 [18.04] gebildet werden, vergleichbar mit dem deutschen „Zweitel“, das vor allem in Fachsprachen verwendet wird.
|
(1a) |
เศษหนึ่งส่วนสอง |
(1b) |
หนึ่งในสอง |
|
|
/,se:t |
‚nüng |
‚su:an |
ˇsɔ:ng/ |
|
/,nüng |
nai |
ˇsɔ:ng/ |
|
เศษ |
หนึ่ง |
ส่วน |
สอง |
หนึ่ง |
ใน |
สอง |
||
|
Zähler |
eins |
Nenner |
zwei |
eins |
in |
zwei |
||
|
ein Zweitel, ein Halb |
ein Zweitel, ein Halb |
|||||||
Zum anderen kann sie durch ครึ่ง /ˆKrüng/ (halb, Hälfte) dargestellt werden. ครึ่ง nimmt wie eine Kardinalzahl die Position zwischen Nomen – soweit vorhanden – und Klassifikator ein: |(N +) ครึ่ง + KLF|
|
(2a) |
เขาดื่มวิสกี้ครึ่งขวดภายในสองชั่วโมง |
|
|
/ˇKau |
‚dü:m |
’wis-ˆgi: |
ˆKrüng |
‚Ku:at |
Pa:i nai |
ˇsɔ:ng |
ˆtschu:a mo:ng/ |
|
เขา |
ดื่ม |
วิสกี้ |
ครึ่ง |
ขวด |
ภายใน |
สอง |
ชั่วโมง |
|
|
trinken |
Whisky |
halb– |
Flasche |
in |
zwei |
Stunde |
||
|
Er trank in zwei Stunden eine halbe Flasche Whisky. |
||||||||
|
(2b) |
คุณควรเดินเล่นครึ่งชั่วโมงต่อวัน |
|
|
/Kun |
Ku:an |
dö:n |
ˆlen |
ˆKrüng |
ˆtschu:a mo:ng |
‚tɔ: |
wan/ |
|
คุณ |
ควร |
เดิน |
เล่น |
ครึ่ง |
ชั่วโมง |
ต่อ |
วัน |
|
|
sollte– |
gehen |
spielen |
halb– |
Stunde |
pro |
Tag |
||
|
Sie sollten eine halbe Stunde pro Tag spazieren gehen. |
||||||||
Eine Besonderheit bildet die Zählkonstruktion |N + (KZ +) KLF + ครึ่ง|. Hier nimmt ครึ่ง nicht die Position vor, sondern hinter dem Klassifikator ein.
|
(3a) |
น้ำสองขวดครึ่ง |
(3b) |
น้ำตาลหนึ่งกิโลครึ่ง |
|
|
/’na:m |
ˇsɔ:ng |
‚Ku:at |
ˆKrüng/ |
|
/’nam ta:n |
‚nüng |
‚gi-lo: |
ˆKrüng/ |
|
น้ำ |
สอง |
ขวด |
ครึ่ง |
น้ำตาล |
หนึ่ง |
กิโล |
ครึ่ง |
||
|
Wasser |
zwei |
Flasche |
halb– |
Zucker |
eins |
Kilo |
halb– |
||
|
|
|
||||||||
|
zweieinhalb Flaschen Wasser |
eineinhalb Kilo Zucker |
||||||||
Enthält die Zählkonstruktion wie in den Beispielen (4a) und (4b) keine Kardinalzahl, bedeutet die Verbindung |KLF + ครึ่ง| eineinhalb, anderthalb.
|
(4a) |
เรามีเวลาวันครึ่ง |
|
|
/rau |
mi: |
we:-la: |
wan |
ˆKrüng/ |
|
เรา |
มี |
เวลา |
วัน |
ครึ่ง |
|
|
haben |
Zeit |
KLF (Tag) |
halb– |
||
|
Wir haben eineinhalb Tage Zeit. |
|||||
|
(4b) |
เขาดื่มเหล้าวันละขวดครึ่ง |
|
|
/ˇKau |
‚dü:m |
ˆlau |
wan |
’la |
‚Ku:at |
ˆKrüng/ |
|
เขา |
ดื่ม |
เหล้า |
วัน |
ละ |
ขวด |
ครึ่ง |
|
|
trinken |
Alkohol |
Tag |
pro |
KLF (Flasche) |
halb– |
||
|
Er trinkt pro Tag anderthalb Flaschen Alkohol. |
|||||||