Lauf การวิ่ง การเดิน รอบ การดำเนินไป การทำงาน เส้นทาง ลำกล้อง มือขึ้น ปลดปล่อยอย่างเต็มที่

Lauf (m.)

(1) das Laufen1
การวิ่ง /ga:n-ˆwing/
• sich von einem weiten
Lauf erholen พักฟื้นจากการวิ่งระยะไกล

(2) das Laufen2
การเดิน /ga:n-dö:n/
• Ein
Lauf auf dem Drahtseil, der ist riskant und sehr gefährlich.
  
การเดินบนลวดนั้นเสี่ยงและอันตรายมาก

(3) (Sport) Durchgang in einem sportlichen Wettbewerb
รอบ /ˆrɔ:p/
• Im zweiten
Lauf war sie deutlich schneller. ในรอบที่สองเธอเร็วขึ้นอย่างชัดเจน

(4) Ablauf von Prozessen, Ereignissen u. Ä.
การดำเนินไป /ga:n-dam-nö:n pai/
• Einfluss auf den
Lauf von Ereignissen haben
  
มีอิทธิพลต่อการดำเนินไปของเหตุการณ์

(5) das Arbeiten, Funktionieren einer Maschine o. Ä.
การทำงาน /ga:n-Tam nga:n/
• Der
Lauf der Maschine wurde überprüft. การทำงานของเครื่องถูกตรวจสอบ

(6) Richtung, in der sich etw. hinzieht
เส้นทาง /ˆsen Ta:ng/
• der
Lauf des Mekong เส้นทางของแม่น้ำโขง

(7) Rohr von Schusswaffen
ลำกล้อง /lam ˆglɔng/ [ลำ /lam/, อัน /an/]
• der
Lauf eines Gewehrs ลำกล้องปืน / ลำกล้องไรเฟิล / ลำกล้องปืนไรเฟิล
• einen
Lauf reinigen ทำความสะอาดลำกล้อง

(8) {idV: einen Lauf haben} (ugs.) eine Glückssträhne haben
มือขึ้น /mü: ˆKün/
• Er hat gerade einen
Lauf beim Kartenspielen. เขากำลังมือขึ้นในการเล่นไพ่
• Ich weiß nicht, was los ist! Heute habe ich überhaupt keinen
Lauf. ไม่รู้เป็นไง วันนี้มือไม่ขึ้นเลย

(9) {idV: etw. freien Lauf lassen} etw. nicht hemmen, zügeln, zurückhalten,
ปลดปล่อยอย่างเต็มที่ /,plot ,plɔi ,ja:ng tem ˆTi:/
• seiner Fantasie freien
Lauf lassen ปลดปล่อยจินตนาการอย่างเต็มที่