abnehmen
(1) Körpergewicht reduzieren
ลดน้ำหนัก /‘lot ‘nam ,nak/
ลดน้ำหนักลง /‘lot ‘nam ,nak long/
• (2) Der Patient muss zehn Kilogramm abnehmen.
คนไข้ต้องลดน้ำหนักสิบกิโลกรัม / คนไข้ต้องลดน้ำหนักลงสิบกิโลกรัม
(2) Fettleibigkeit reduzieren
ลดความอ้วน /‘lot Kwa:m-ˆu:an/
• Sie schafft es nicht abzunehmen. เธอไม่สามารถลดความอ้วนได้
(3) weniger werden
น้อยลง /‘nɔ:i long/
• Der Waldbestand nimmt ab. ปริมาณป่าไม้น้อยลง
ลดลง /‘lot long/
• Seine Einkünfte haben stark abgenommen. รายได้ของเขาลดลงมาก
(4) (einen Hut, einen Ring o. Ä.) absetzen1
ถอด /,Tɔ:t/
(5) (aufgrund einer Krankheit o. Ä.) an Körpergewicht verlieren
ผอมลง /ˇPɔ:m long/
• Nach der Krankheit hat er wirklich stark abgenommen. เขาผอมลงมากทีเดียวหลังจากเขาป่วย
(6) ankaufen
รับซื้อ /‘rap ‘sü:/
(7) (Medizin) amputieren
ตัดออก /,tat ,ɔ:k/
(8) ein Telefonat entgegennehmen
รับสาย /‘rap ˇsa:i/
รับสายโทรศัพท์ /‘rap ˇsa:i To:-‘ra-,sap/
รับโทรศัพท์ /‘rap To:-‘ra-,sap/
• Nimm bitte ab! รับสายด้วย / รับสายโทรศัพท์ด้วย / รับโทรศัพท์ด้วย
• Es hat niemand abgenommen. ไม่มีใครรับสาย / ไม่มีใครรับสายโทรศัพท์ / ไม่มีใครรับโทรศัพท์
(9) abpflücken
เก็บ /,gep/
(10) {idV: Blut abnehmen}
เจาะ /,dschɔ/
• Der Arzt nimmt dem Patienten Blut ab. หมอเจาะเลือดให้คนไข้ / หมอเจาะโลหิตให้คนไข้
• Blut aus der Armbeuge abnehmen เจาะเลือดที่ข้อพับแขน / เจาะโลหิตที่ข้อพับแขน
(11) (ugs.) glauben1
เชื่อ /ˆtschü:a/
• Was ich auch sage, er nimmt es mir nicht ab. ผมพูดอะไรเขาไม่เชื่อ
(12) (ugs.) etw. entfernen
ถอด /,Tɔ:t/
• ein Rad abnehmen ถอดล้อ
• einen Verband abnehmen ถอดผ้าพันแผล
แก้ออก /ˆgä: ,ɔ:k/
• (3h) Der Patient fragt, wann er den Verband abnehmen kann. คนไข้ถามว่าจะแก้ผ้าพันแผลออกได้เมื่อไร
ปลด /,plot/
• ein Schild von der Tür abnehmen ปลดป้ายจากประตู
(13) aberkennen
ตัด /,tat/
เพิกถอน /ˆPö:k ˇTɔ:n/
(14) etw. einziehen, wegnehmen
ยึด /‘jüt/
• Die Polizei nahm ihm den Führerschein ab. ตำรวจยึดใบขับขี่เขา
• Ihm wurde der Führerschein abgenommen. เขาโดนยึดใบขับขี่