06.1.7 Nomen mit zwei und mehr Numeral-Klassifikatoren
In der Regel haben thailändische Individualnomen nur einen N-KLF. Zu diesen zählen Nomen wie beispielsweise:
|
จดหมาย /,dschot ˇma:i/ |
ฉบับ /,tscha-,bap/ |
|
|
ปากคีบ /‚pa:k ˆKi:p/ |
อัน /an/ |
|
|
ภูเขา /Pu: ˇKau/ |
ลูก /ˆlu:k/ |
|
|
ม้า /’ma:/ |
ตัว /tu:a/ |
|
|
หนังสือ /ˇnang-ˇsü:/ |
เล่ม /ˆlem/ |
Manche Nomen haben zwei oder mehr N-KLF, wobei diese untereinander austauschbar sind. Es folgenden drei Beispiele für Nomen mit zwei N-KLF:
|
กระสอบ /,gra-,sɔ:p/ |
ใบ /bai/, ลูก /ˆlu:k/ |
|
|
ขน /ˇKon/ |
Feder (Zoologie) |
ขน /ˇKon/, อัน /an/ |
|
ตึกระฟ้า /,tük ’ra ’fa:/ |
ตึก /,tük/, หลัง /ˇlang/ |
Beispiele für Nomen, die sogar drei untereinander austauschbare N-KLF haben, sind:
|
กรง /grong/ |
กรง /grong/, ใบ /bai/, ลูก /ˆlu:k/ |
|
|
ไข่ /,Kai/ |
ใบ /bai/, ฟอง /fɔ:ng/, ลูก /ˆlu:k/ |
|
|
ซิป /’sip/ |
เส้น /ˆsen/, สาย /ˇsa:i/, อัน /an/ |
Die Nomen, die jetzt folgen, haben zwar ebenfalls mindestens zwei N-KLF, diese sind jedoch nicht untereinander austauschbar. Der Grund dafür liegt darin, dass es sich um Nomen handelt, die mehr als eine Bedeutung haben. Die Wahl des N-KLF ist abhängig von der Wortbedeutung.
|
กา /ga:/ |
ตัว /tu:a/ |
|
|
ใบ /bai/, ลูก /ˆlu:k/ |
||
|
แคปซูล /’Käp-su:n/ |
Kapsel (Raumfahrt) |
แคปซูล /’Käp-su:n/ |
|
Kapsel (Medizin) |
แคปซูล /’Käp-su:n/, เม็ด /‘met/ |
|
|
โลง /lo:ng/ |
Sarg (ohne Leiche) |
ใบ /bai/, ลูก /ˆlu:k/ |
|
Sarg (mit Leiche) |
โลง /lo:ng/ |