kräftig แข็งแรง แรงๆ เข้ม เข้มข้น หยาบคาย อุดมสมบูรณ์

kräftig

(1) stark1
แข็งแรง /ˇKäng rä:ng/
• Leute, die krank sind, besitzen weniger Lebenskraft als Leute, die über einen
kräftigen Körper verfügen.
  
ผู้ที่เจ็บป่วยมีพลังชีวิตน้อยกว่าผู้ที่มีร่างกายแข็งแรง

(2) stark2
แข็งแรง /ˇKäng rä:ng/
• ein
kräftiges Herz หัวใจแข็งแรง

(3) energisch, mit viel Kraft durchgeführt
แรงๆ /rä:ng rä:ng/
• Er klopfte
kräftig an die Tür. เขาเคาะประตูแรงๆ
• einen Baum
kräftig schütteln เขย่าต้นไม้แรงๆ
• jm.
kräftig die Hand schütteln จับมือ x แรงๆ

(4) (von Farben) deutlich wahrnehmbar, intensiv
เข้ม /ˆKem/
• Die Farbe ist noch nicht
kräftig genug. สียังไม่เข้มพอ
• ein
kräftiges Rot สีแดงเข้ม

(5) (von Gerüchen u. Geschmäcken) deutlich wahrnehmbar, intensiv
เข้มข้น /ˆKem ˆKon/
• Dieser Kaffee hat einen
kräftigen Geschmack. กาแฟนี้มีรสชาติเข้มข้น
• Er mag den
kräftigen Geruch der Kräuter. เขาชอบกลิ่นเข้มข้นของสมุนไพร

(6) in derber, grober Weise geäußert
หยาบคาย /,ja:p Ka:i/
• Er hat
kräftig geflucht. เขาสบถอย่างหยาบคาย
• eine
kräftige Sprache verwenden ใช้ภาษาหยาบคาย

(7) gehaltvoll, reich an Nährstoffen
อุดมสมบูรณ์ /,u-dom ˇsom-bu:n/
• eine
kräftige Suppe ซุปอุดมสมบูรณ์
• ein
kräftiges Brot ขนมปังอุดมสมบูรณ์