an
(1) Präposition + Akkusativ: (räumlich) zur Angabe der Richtung (...)
• Das U-Boot kam während der Nacht an die Wasseroberfläche. เรือดำน้ำขึ้นมาบนผิวน้ำในเวลากลางคืน
• Er wird in Phuket an Bord des Schiffs gehen. เขาจะลงเรือที่ภูเก็ต
• Er adressierte den Briefumschlag an den Manager der Transportfirma.
เขาจ่าหน้าซองจดหมายถึงผู้จัดการบริษัทขนส่ง
• einen Brief an jn. schreiben เขียนจดหมายถึง x / เขียนจดหมายไปถึง x
• Er trat die Aktien an seine Frau ab. เขาโอนหุ้นไปให้ภรรยาของเขา
• etw. an jn. schicken ส่ง...ถึง x
(2) Präposition + Dativ: (räumlich) zur Angabe der Lage, der Nähe, der Berührung o. Ä. (...)
• Können Sie an der nächsten Kreuzung rechts abbiegen? เลี้ยวขวาที่สี่แยกหน้าได้ไหม
• (5a) Wie viele Leute sind an Bord des Schiffs? มีคนอยู่บนเรือกี่คน
• Er studiert gerade im dritten Jahr an der Fakultät für Medizin. เขากำลังศึกษาอยู่คณะแพทย์ศาสตร์ปีสาม
• Sie benutzte ein Messer, um sich die Adern an beiden Handgelenken aufzuschlitzen.
เธอใช้มีดกรีดเส้นเลือดที่ข้อมือทั้งสองข้าง
• (3a) Eine Amphibie lebt sowohl im Wasser als auch an Land. สัตว์ครึ่งน้ำครึ่งบกอยู่ทั้งในน้ำและบนบก
• an der Bar sitzen นั่งหน้าบาร์
• Unsere Mannschaft liegt an fünfter Stelle. ทีมของเราอยู่อันดับที่ห้า
(3) Präposition + Dativ: (zeitlich) zur Angabe des Zeitpunkts (...)
• Er arbeitet an vier Abenden in der Woche. เขาทำงานตอนเย็นอาทิตย์ละสี่ครั้ง
• Es ist bereits an der Zeit, das Kind abzustillen. ถึงเวลาแล้วที่จะให้ลูกหย่านม
• am Donnerstag ในวันพฤหัสบดี
(4) Präposition + Dativ / Akkusativ: stellt unabhängig von räumlichen u. zeitlichen Vorstellungen eine Beziehung zu einem Objekt od. Attribut her (...)
• an Aids erkrankt sein เป็นโรคเอดส์
• ein Mangel an Lebensmitteln haben ขาดอาหาร
• an jn. denken คิดถึง x
(5) (räumlich, zeitlich) in Verbindung mit von (...)
• Von heute an glaube ich ihm nicht mehr.
ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไปผมไม่เชื่อเขาอีกแล้ว / ตั้งแต่วันนี้ต่อไปผมไม่เชื่อเขาอีกแล้ว
• Von diesem Punkt an wird die Reise beschwerlich. จากจุดนี้ไปการเดินทางจะลำบาก
(6) {idV: an die} (ugs.) etwa1
ประมาณ /,pra-ma:n/
ราว /ra:u/
ราวๆ /ra:u ra:u/
• Die Entfernung beträgt an die tausend Kilometer.
ระยะทางประมาณพันกิโลเมตร / ระยะทางราวพันกิโลเมตร / ระยะทางราวๆ พันกิโลเมตร
โดยประมาณ /do:i ,pra-ma:n/
• Hier waren an die viertausend Leute. ที่นี่มีสี่พันคนโดยประมาณ
(7) angedreht, angestellt
เปิดอยู่ /,pö:t ,ju:/
• Das Radio ist an. วิทยุเปิดอยู่
• Das Licht ist an. ไฟเปิดอยู่
• Das Gas ist an. ก๊าซเปิดอยู่
• an - aus เปิด-ปิด